-
1 nach reiflichem Bedenken
предл.Универсальный немецко-русский словарь > nach reiflichem Bedenken
-
2 Bedenken
nach reiflichem Bedenken по зре́лом размышле́нииohne Bedenken не до́лго ду́мая, не разду́мывая, очертя́ го́ловуhier gilt kein langes Bedenken э́то не те́рпит отлага́тельстваBedenken сомне́ние, опасе́ниеes erheben sich Bedenken gegen die Gültigkeit seiner Ansprüche возника́ют сомне́ния в справедли́вости его́ прете́нзийes kamen ihm immer neue Bedenken у него́ возника́ли всё но́вые и но́вые опасе́ния; у него́ возника́ли всё но́вые и но́вые сомне́ния; у него́ возника́ли всё но́вые и но́вые возраже́нияer ist immer voller Bedenken он всегда́ испо́лнен сомне́ний; он ве́чно коле́блется; у него́ всегда́ каки́е-то возраже́нияBedenken erheben име́ть сомне́ния, сомнева́ться, выража́ть своё́ сомне́ние, выража́ть свои́ сомне́нияBedenken erregen вызыва́ть сомне́нияBedenken erwecken вызыва́ть возраже́нияBedenken haben сомнева́ться, колеба́ться; затрудня́ться (приня́ть реше́ние); опаса́ться (что-л. сде́лать)Bedenken tragen сомнева́ться, колеба́ться; затрудня́ться (приня́ть реше́ние); опаса́ться (что-л. сде́лать)Bedenken hegen сомнева́ться, колеба́ться; затрудня́ться (приня́ть реше́ние); опаса́ться (что-л. сде́лать)ich habe noch einige Bedenken у меня́ есть ещё́ ко́е-каки́е сомне́ния; у меня́ есть ещё́ ко́е-каки́е опасе́ния, у меня́ есть ещё́ ко́е-каки́е возраже́нияsich (D) (keine) Bedenken über etw. (A) machen (не)сомнева́ться (в чем-л.)sich (D) (keine) Bedenken wegen etw. (G) machen (не)сомнева́ться (в чем-л.)j-s Bedenken teilen разделя́ть (чьи-л.) сомне́ния; разделя́ть (чьи-л.) опасе́нияj-m seine Bedenken benehmen, j-s Bedenken zerstreuen рассе́ять (чьи-л.) сомне́нияder Plan unterliegt manchen Bedenken план вызыва́ет не́которые сомне́ния; план вызыва́ет не́которые возраже́ния -
3 Bedenken
n -s, =1) обдумывание, размышление, раздумьеohne Bedenken — не долго думая, не раздумывая, очертя голову2) сомнение, опасениеes erheben sich Bedenken gegen die Gültigkeit seiner Ansprüche — возникают сомнения в справедливости его претензийes kamen ihm immer neue Bedenken — у него возникали всё новые и новые опасения ( сомнения, возражения)er ist immer voller Bedenken — он всегда исполнен сомнений; он вечно колеблется; у него всегда какие-то возраженияBedenken erheben — иметь сомнения, сомневаться, выражать своё сомнение ( свои сомнения)Bedenken haben ( tragen, hegen) — сомневаться, колебаться; затрудняться ( принять решение); опасаться (что-л. сделать)ich habe noch einige Bedenken — у меня есть ещё кое-какие сомнения ( опасения, возражения)sich (D) (keine) Bedenken über etw. (A) ( wegen etw. (G)) machen — (не) сомневаться в чём-л.j-s Bedenken teilen — разделять чьи-л. сомнения ( опасения)j-m seine Bedenken benehmen, j-s Bedenken zerstreuen — рассеять чьи-л. сомненияder Plan unterliegt manchen Bedenken — план вызывает некоторые сомнения ( возражения) -
4 Bedenken
1) Zweifel сомне́ния Pl . alle Bedenken beiseiteschieben, sich über alle Bedenken hinwegsetzen, alle Bedenken hinter sich werfen отбра́сывать /-бро́сить вся́кие сомне́ния3) Überlegung размышле́ние. nach langem Bedenken по́сле дли́тельного размышле́ния. nach reiflichem Bedenken … по зре́лом размышле́нии … ohne Bedenken … не до́лго ду́мая <разду́мывая> … -
5 Bedenken, das
(des Bedénkens, die Bedénken) б. ч. pl сомнение, колебание, размышление, опасение, возражениеDas waren große [leichte] Bedenken. — Это были большие [небольшие] сомнения [колебания, раздумья, опасения, возражения].
Hast du schwerwiegende [ernsthafte] Bedenken? — У тебя серьёзные сомнения [колебания, раздумья, возражения]?
Ich habe einige Bedenken. — У меня кое-какие сомнения [колебания, раздумья, возражения].
Ich habe keine Bedenken. — У меня нет никаких сомнений [колебаний, возражений].
Er soll seine Bedenken äußern. — Он должен высказать свои сомнения [колебания, раздумья, возражения, опасения].
Das hat meine Bedenken zerstreut. — Это рассеяло мои сомнения [колебания, опасения, возражения].
Mir kommen doch Bedenken, ob wir das Richtige tun. — Мною всё же овладевают сомнения [колебания, раздумья, опасения], правильно ли мы действуем [ту ли мы делаем].
Ich teile deine Bedenken. — Я разделяю твои сомнения [колебания, опасения].
Dieser Umstand gibt Anlass zu ernsthaften Bedenken. — Это обстоятельство даёт повод для серьёзных раздумий [сомнений].
Nach kurzem [reiflichem] Bedenken stimmte er zu. — После короткого размышления [по зрелом размышлении] он согласился.
Sie sagte ohne Bedenken ihr Kommen zu. — Она, не колеблясь, согласилась прийти.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Bedenken, das
См. также в других словарях:
überlegen — 1über|le|gen (bedenken, nachdenken); er überlegte lange; ich habe mir das überlegt; {{link}}K 82{{/link}}: nach reiflichem Überlegen 2über|le|gen ; sie ist mir überlegen über|le|gen (umgangssprachlich für darüberlegen); sie legte eine Decke… … Die deutsche Rechtschreibung